Connect with us

ព័ត៌មានអន្ដរជាតិ

​សារ​ព័ត៌មានថៃ​ «Thai Enquirer» ផ្សាយខុស​ ទាំងបច្ចេកទេស និង​​ខ្លឹមសារ​​​

បានផុស

នៅ

សារ​ព័ត៌មានថៃ​ ​Thai Enquirer បាន​ចេញ​ផ្សាយ​​នៅ​​ថ្ងៃទី​១៤ខែវិច្ឆិកា​នេះ ដោយ​មាន​កំហុស​​​ទាំងបច្ចេកទេស​​ក្នុងការ​ចេញ​ផ្សាយ​​​​អត្ថបទ​​​ផង​ និង​​ខ្លឹមសារ​អត្ថបទ​ដែល​មាន​​​ចរិក​​ចោទ​ប្រកាន់​ បំភ្លៃ​ការពិត​​លើ​ហេតុការណ៍​​ទាហានថៃ​ជាន់​មីន​​កាលពីថ្ងៃទី១០ខែវិច្ឆិកា​នេះ​​។

​​នៅផ្នែក​ចំណង​ជើង​​​សារ​ព័ត៌មាន​​​នេះ បាន​ដាក់​ចំណងជើងថា៖«ព្រះមហាក្សត្រ​និង​អគ្គមហេសី បានយាងទៅដល់​​ចិន​​​សម្រាប់​​ទស្សនកិច្ច​​លើក​ដំបូង​ជា​ប្រវត្តិសាស្រ្ត​ដោយ​​​​មហាក្សត្រថៃ​»។

សូមចុច Subscribe Channel Telegram កម្ពុជាថ្មី ដើម្បីទទួលបានព័ត៌មានថ្មីៗទាន់ចិត្ត

ប៉ុន្តែ​ក្នុងខ្លឹមសារ​សង្ខេប​​វិញ​ បែជា​សរសេរថា៖«​​​​​ភ័ស្តុតាង​​​នៃ​​យោធា​​កម្ពុជា​​ដាក់​មីនថ្មី​​​ ​បាន​បញ្ចេញ​​ដែល​បញ្ជាក់​នូវ​​​ការ​រំលោភ​​​សន្ធិសញ្ញា​​​​សន្តិភាព​​​ចុះ​ហត្ថលេខា​​​ក្នុង​ទីក្រុង​កូឡាឡាំពួ ក្នុងខែ​តុលា​​២០២៥ ខណៈ​​ដែល​​​​ម៉ាឡេស៊ី​​ជាថ្មីម្តងទៀត​បាន​​សុខចិត្ត​ធ្វើ​ជា​អ្នកសម្របសម្រួល​​​ចំពោះ​ជម្លោះ​​កើន​ឡើង​រវាង​​ថៃ​និង​កម្ពុជា ប៉ុន្តែ​​​ការ​ជជែក​​​នឹង​ត្រូវធ្វើ​ឡើង​នៅ​​​កូឡាឡាំពួ​​ម្តងទៀត​»។

​ខ្លឹមសារ​​សង្ខេប​​​មិនបាន​គាំទ្រ​ចំណងជើង​​​ដែលនិយាយពី ​​រាជដំណើរ​របស់​មហាក្សត្រ​ថៃ​នោះទេ ប៉ុន្តែ​​​​​បែ​ជា​​សរសេរ​​ចោទប្រកាន់​យោធា​កម្ពុជា​ជាអ្នក​ដាក់​មីន​​​ថ្មីទៅវិញ​ ដែលខុស​ពី​​​ធាតុពិត​ជាក់ស្តែង​ និង​គ្មានមូលដ្ឋាន​និង​ប្រភព​​បញ្ជាក់​​​​ថា ​​យោធា​កម្ពុជា​បាន​ដាក់មីនថ្មីនោះទេ​​។ រហូតមក​ដល់​ពេល​នេះ​ សូម្បីតែ​ភាគី​ម៉ាឡេស៊ី​ដែល​ប្រធានអាស៊ាន កំពុង​ដឹកនាំ​ក្រុម​អង្កេតការណ៍​អាស៊ាន​​ ក៏មិន​បាន​លើក​ឡើង​ថា ភាគី​ណាមួយអ្នកដាក់មីន​នោះទេ។

ទោះបីយ៉ាងណា ​កាលអះអាងដំបូង​របស់រដ្ឋមន្ត្រី​ការ​បរទេស​ម៉ាឡេស៊ី លោក ​Mohamad Hasan បាន​អះអាង​ដោយ​យោងរបាយការណ៍​អ្នកអង្កេតការណ៍​អាស៊ាន​ថា ជាមីន​ចាស់ ប៉ុន្តែ​ក្រោយម​ក​​១ថ្ងៃក៏បាន​កែតម្រូវវិញថា មីននោះជាមីនថ្មី។

​ពាក់​ព័ន្ធ​​​ដល់​ហេតុការណ៍​ផ្ទុះ​មីន​ដែលនាំ​ទៅដល់​ការ​កើន​ឡើង​ភាពតានតឹងជាថ្មីនេះ​ ទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មានម៉ាឡេស៊ី Bernama រាយការណ៍នៅថ្ងៃទី១៣ខែវិច្ឆិកា ថា ​រដ្ឋមន្ត្រីការបរទេសម៉ាឡេស៊ីបានបញ្ជាក់ថា ក្រុម​​​​អង្កេតការណ៍​អាស៊ាន (AOT) រាយការណ៍ឲ្យដឹងថា​ មីនដែលផ្ទុះនាំឲ្យរបួសទាហានថៃគឺជាមីនចាស់ទេ។ ប៉ុន្តែ​ក្រោយ​មក ទីភ្នាក់ងារ​ព័ត៌មាន​​ម៉ាឡេស៊ីនេះ បាន​អះអាង​ពី​​​​កំហុស​ផ្នែក​បកប្រែ​​ ពី​​ខ្លឹមសារ​ដើម​ ជាភាសាម៉ាឡេ​​។​

រដ្ឋមន្ត្រី​ការបរទេសម៉ាឡេស៊ី លោក Mohamad Hasan។ REUTERS

Bernama បានរាយការណ៍​នៅថ្ងៃទី​១៤ខែ​វិច្ឆិកា​នេះ​ថា ​​រឿងដើម​​នាំ​ឲ្យ​មានកំហុស​ គឺការ​បកប្រែទាក់ទងនឹងសម្រង់សម្តីដែលផ្តល់ដោយរដ្ឋមន្ត្រីការបរទេសនៅ Bahasa Melayu ដែលផ្លាស់ប្តូរអត្ថន័យនៃសេចក្តីថ្លែងការណ៍របស់​រដ្ឋមន្ត្រី​ដោយអចេតនា។

ប្រយោគមិនត្រឹមត្រូវនៅក្នុងការបកប្រែជាភាសាអង់គ្លេសបានសរសេរថា «ប៉ុន្តែក្រុមអ្នកសង្កេតការណ៍អាស៊ាននៅប្រទេស​​ថៃ និងកម្ពុជាបានរាយការណ៍ថា ​ពួកគេ «មីន» ​មិនមែនជាគ្រាប់មីនថ្មីទេ»។ ឃ្លានេះផ្ទុយនឹងព័ត៌មានដែលបានរាយការណ៍នៅក្នុងអត្ថបទ​ដើម​ជា​​​ភាសាម៉ាឡេ។

​​ការកែប្រែ​​ឲ្យ​ត្រឹមត្រូវ គឺ​មាន​​​​ខ្លឹមសារ​បែបនេះ​៖«ប៉ុន្តែក្រុមអ្នកសង្កេតការណ៍អាស៊ាននៅប្រទេសថៃ និងកម្ពុជាបានរាយការណ៍ថាវាជាគ្រាប់មីនថ្មី.. ខ្ញុំទើបតែបានទូរស័ព្ទជាមួយរដ្ឋមន្ត្រីការបរទេសថៃ។ ក្តីសង្ឃឹមរបស់ខ្ញុំគឺឱ្យភាគីទាំងពីរ​អត់​ធ្មត់​និងបន្តការចរចាសន្តិភាព»​។

​ផ្អែក​តាម​​​សំណេរ​របស់​សារព័ត៌មានថៃ និង​អត្ថបទ​ផ្សាយ​ជាបន្តបន្ទាប់ដោយ​ដកស្រង់​​​សម្តី​​រដ្ឋមន្ត្រីការបរទេសម៉ាឡេស៊ី និង​ដែល​យោង​បន្ត​ពីរបាយការណ៍​របស់​ក្រុមអង្កេតការណ៍អាស៊ាន គឺ​គ្មានចំណុចណាមួយ​​ដែល​បញ្ជាក់ថា «យោធាកម្ពុជា​​ដាក់មីនថ្មី» នោះទេ៕

រ៉ាន់ រើយ

រូប​ភាព​នៃការ​ដោះមីន​របស់​​ក្រុមកម្ចាត់មីនថៃ​​។ Khaosod
រូប​ភាព​នៃការ​ដោះមីន​របស់​​ក្រុមកម្ចាត់មីនថៃ​​។ Khaosod
Helistar Cambodia - Helicopter Charter Services
Sokimex Investment Group
Sokha Hotels

ព័ត៌មានពេញនិយម